Seeing Stories

Recovering Landscape Narrative in Urban and Rural Europe

   
   

 Aachen festival

 The International Storytelling Festival „In-between-times"

Established in 1997, this Storytelling Festival was the first of its kind in Germany and until today it is also the biggest international Storytelling Festival aimed mostly at an adult audience.

Das Internationale Erzählfestival „Zwischen-Zeiten"

In 1997 rief Regina Sommer das Internationale Erzählfestival „Zwischen-Zeiten" in Aachen und Umgebung ins Leben. Seinerzeit das erste in Deutschland, ist es bis heute das größte internationale Erzählfestival Deutschlands, das sich in der Hauptsache an ein erwachsenes Publikum wendet.

Aachen storytelling festival

Every year it draws storytellers and musicians from around the world to different venues in the city of Aachen and its surrounding area. Together they create this festival lasting 4 to 5 days, spanning from performances in a museum of modern art, in parcs, churches and an old factory to the „School of Listening" which takes place in german, belgian and dutch schools.

During the latter the artists have reached a few thousands of children throughout the years, telling their stories in different languages and leading discussions.

Workshops are also part of the festival and since 2012 it includes a new event: „Tales and Science", a podium discussion where scientists and keeper of stories meet and discuss subjects in which mankind's past and future meet.

 18th International Storytelling Festival In-Between-Times

 Oktober 1st–5th, 2014

Mankind – The Awakening of the King

In-Between-Times 2014 is held under the patronage of Charlemagne, one of the Great of whom it is said that „they will awake when their time has come".

From October 1st to October 5th numerous programmes will refer to mankind, its achievements, its hopes, its greatness and its weaknesses.
And throughout, Charlemagne will accompany the programme in his roles as warrior king, peacemaker, slaughterer of saxons, innovator, faithful believer and cultural reformer:

Charlemagne, the communicator – he furthered the development of one spoken and written language in his empire of many languages. Stories will be told in two languages. His dialogue with god invites to the telling of „The King and the Corpse".

He was a travelling king – inspiring the telling of stories in different places in Aachen, following old and new paths.

His love for music is met by a Day of the Bards, a day of minstrels, fado and ballads.

As his counselors he brought people from different cultures together in Aachen. This will be mirrored in an encounter of different worlds, a dialogue between a scientist of the RWTH Aachen University and a Keeper of Stories.

His friendship with Harun al Raschid brings the Stories from the Thousand and One Nights to Aachen.

His school reform comes to life with the „School of Listening", where 12 storytellers will perform in four languages in regional schools.

19 well-known international storytellers, musicians and scientists will merge their stories, sounds, thoughts and research for a better understanding of oldnarratives, ideas and ourselves.

Regina and Suna

Jährlich kommen international bekannte Erzählkünstler und Musiker aus der ganzen Welt hier in Aachen zusammen, um gemeinsam zu einem bestimmten Thema 4-5 Tage und Nächte zu gestalten.

Neben zahlreichen Veranstaltungen an den unterschiedlichsten Orten: ein Museum für zeitgenössische Kunst, Kirchen, Parks, Schlössern, Mühlen, ehemalige Fabriken, gehört zu dem Festival die „Schule des Hörens“. Hier gehen die Künstler mit ihren Muttersprachen in die verschiedensten Schulformen in Aachen, den Kreis, in die Niederlanden und Belgien, hier lauschen rund 2000 Kinder und Jugendliche den Erzählungen oder diskutieren miteinander.

Workshops zur Weiterbildung und Nachwuchsförderung von Erzählern gehört ebenfalls zu „Zwischen-Zeiten“, das seinen Namen von der Jahreszeit ableitet, in der es seit seinen Anfängen stattfindet: Samhain oder Halloween.

Seit 2012 beinhaltet es auch eine neue Veranstaltung, das Kulturlabor „Tales and Science“. Hier treffen in einer Podiumsdiskussion zu jährlich wechselnden Themen Wissenschaftler und „Keeper of stories“ aufeinander, Menschen aus (scheinbar?) gegensätzlichen Welten.

 

18. Internationales Erzählfestival Zwischen-Zeiten vom

1. - 5. Oktober 2014

Menschheit – Der König erwacht

Das internationale Erzählfestival Zwischen-Zeiten 2014 steht unter der Schirmherrschaft Karl des Großen, einer der Großen von denen die Mythen sagen:
"Sie erwachen, wenn ihre Zeit gekommen ist!"

An 5 Tagen und 5 Nächten, von Mittwoch den 1.10. bis Sonntag den 5.10., drehen sich zahlreiche Programme um den Menschen, seine Errungenschaften, seine Hoffnungen, seine Größen und Schwächen. Gedankengeber ist Karl der Große, somit wird der Kriegerkönig, der Friedensgeber, der Sachsenschlächter, der Innovator, der Gläubige, der Landschaftsreformer in all diesen Facetten in den Veranstaltungen oder Orten zugegen sein.

Er kümmerte sich um Verständigung, entwickelte eine geschriebene und gesprochene Sprache, zweisprachige Erzählungen kommen zu Wort. Sein Dialog mit sich und Gott lädt ein zu der Veranstaltung „The King and the Corpse".

Sein ständiges Unterwegs sein, um seine Untertanen zu erreichen, inspirierten zu Erzählungen an vielen Orten in Aachen, ein Umherwandern auf alten und neuen Spuren.

Seine Liebe zur Musik bedeutet ein Tag der Barden, der Minnesänger, des Fado und der Balladen.

Seine Ratgeber waren Menschen aus den verschiedensten Kulturen. Ein Dialog mit Wissenschaftlern der RWTH und keeper of the stories führen diese Begegnungen verschiedenster Welten fort.
Seine Freundschaft mit Harun al Raschid bringt die Märchen aus 1001 Nacht in die Kaiserstadt.

Seine Schuleinführung ist „Die Schule des Hörens", die in den Schulen der Städteregion mit 12 Erzählern in vier Sprachen zu erleben ist.

19 namhafte internationale Erzählkünstler, Musiker, und Wissenschaftler werden mit ihren Geschichten, ihren Klangbildern, ihren Gedanken und ihrer Forschung zu einem Verständnis alter Geschichten, Ideen und unserer selbst beitragen.

 

 

SeeingStories-Logo

 STORIES IN PLACE

Seeing Stories is ending as a project. But through the project we have met many individuals and organisations who want to share good practice and creative skills. So we are forming an international network called Stories in Place. The network is open to all those who through their work, art or volunteering wish to strengthen the connections between people and place through storytelling. Our aim is to further strengthen international friendship and collaboration.

If you would like to be part of Stories in Place please contact Donald Smith, Project Manager of Seeing Stories, and Director of the Scottish International Storytelling Festival, on donald@scottishstorytellingcentre.com